{# Logo #} {# Decoclico #} Wishlist Menu Cross Chevron Search Cart Add to cart Account Plus Arrow Phone Minus Eye {# Reinsurance #} Shipping Return Payment Phone 2 {# label #} Made in Europe Label european flax Matériau local Made in France Label FSC Label oeko-tex Packaging vert Traçabilité du matériau Usine certifiée et auditée Usine verte Fabrication artisanale {# Socials #} Fb Insta Pinterest Youtube

Condiciones generales de venta

Condiciones Generales de Venta (CGV)

Ver. UE18032025

Asunto

Las presentes Condiciones Generales de Venta (CGV) regulan la venta de muebles, artículos de iluminación y decoración en los sitios web que se indican a continuación:

  • pib.eu, produitinterieurbrut.com, pib-home.co.uk, pib-home.de, p-i-b.es, pib-home.nl, p-i-b.it, p-i-b.ch
  • maisonenvogue.com, maisonenvogue.co.uk, maisonenvogue.de, maisonenvogue.es, maisonenvogue.nl, maisonenvogue.it,maisonenvogue.ch
  • decoclico.fr

Información legal

Los sitios comerciales mencionados anteriormente son explotados por MAISON EN VOGUE, sociedad por acciones simplificada con un capital de 40.000 euros, con domicilio social en PARÍS (75116), 81, avenue Kléber, e inscrita en el Registro Mercantil y de Sociedades de París con el número 522 742 022.

Número de identificación a efectos del IVA: FR15522742022.

Número de identificación a efectos del IVA en España: GB225595296.

Número de identificación a efectos del IVA alemán: DE0800841001.

Maison En Vogue está inscrita en el registro nacional de fabricantes de muebles con el número FR033442_10E4TS. Este número garantiza que Maison En Vogue, al adherirse a Eco-mobilier, cumple sus obligaciones reglamentarias en virtud del artículo L541-10-6 del Código del Medio Ambiente francés.

Maison En Vogue también está registrada en varias organizaciones de reciclaje:

Citeo (Envases): Identificador único generado por ADEME: FR278214_01DYVM.

Contrato de EPR de envases con el número 543181.

Ecologic (D3E/DEEE - iluminación) : Número SIDEREP: FR278214, número IDU: FR278214_05XTSN.

Precios e IVA

Los precios se indican en euros (EUR), libras esterlinas (GBP) o francos suizos (CHF), según se indique en las páginas de los sitios. En los sitios suizos, los precios se indican sin IVA, a diferencia de otros sitios, que muestran los precios con todos los impuestos incluidos (TTC), excluidos los gastos de envío. El tipo de IVA aplicable varía según el país de facturación.

Caso especial para las entregas en Suiza: los gastos de entrega incluyen los gastos de despacho de aduana para las exportaciones desde Francia y las importaciones en Suiza. Por otra parte, en el momento de la entrega, el transportista reclamará el impuesto sobre el valor añadido (IVA) suizo y los posibles derechos de aduana. Estos gastos deberán ser abonados por el cliente directamente en el momento de la entrega.

Sólo es vinculante el precio que aparece en la cesta al validar el pedido. En caso de diferencia con un precio indicado en otro lugar del sitio, o en un sitio de terceros (página de producto, anuncio, etc.), prevalecerá el precio de la cesta.

Características de los productos

Los productos ofrecidos se fabrican principalmente a mano en pequeños lotes. Debido a este método de producción, puede haber ligeras variaciones de color, acabado o tamaño con respecto a las fotografías mostradas en el sitio.

Pedidos

Los clientes realizan sus pedidos añadiendo productos a su cesta de la compra y validándolos tras aceptar las presentes CGC. Todo pedido implica la plena aceptación de las presentes CGV. El pedido se considera definitivo tras la confirmación por nuestros servicios y la recepción del pago.

El derecho de retractación no se aplica a los pedidos para los que el cliente ha introducido información en el campo "Nombre de la empresa", que se consideran pedidos profesionales.

Plazos de envío y entrega

El plazo de entrega de los productos se indica al realizar el pedido. Corresponde al tiempo transcurrido entre la realización del pedido y la salida del paquete de nuestros almacenes. En caso de retraso, el envío se aplazará hasta que se reponga la mercancía. El cliente será informado y podrá optar por esperar o anular el pedido.

El plazo de entrega tras el envío depende del transportista y es meramente indicativo. No nos hacemos responsables de los posibles retrasos debidos al transportista.

El cliente debe facilitar una dirección de entrega correcta y un número de teléfono móvil válido para recibir notificaciones de seguimiento de la entrega por SMS. En caso de error que impida la entrega, los gastos de reenvío o de nueva entrega correrán a cargo del cliente. En caso de imposibilidad de entrega por razones de accesibilidad no indicadas (escaleras demasiado estrechas, acceso restringido, etc.), todos los gastos de transporte adicionales se facturarán también al cliente.

En caso de un pedido que contenga varios productos, el plazo de entrega será el del producto cuyo plazo de entrega sea más largo.

Los productos se entregan en la planta baja. Para determinados artículos voluminosos y en determinadas zonas geográficas, el cliente puede optar por una entrega en la planta superior con cita previa. Existe un servicio gratuito de almacenamiento de los productos pedidos durante un periodo que se determinará con el Servicio de Atención al Cliente.

En algunos casos, el Servicio de Atención al Cliente puede autorizar al cliente a recoger su pedido directamente en el almacén.

En el momento de la recepción, el cliente deberá comprobar el estado de los productos ante el transportista. En caso de cualquier anomalía (desperfecto, paquete dañado, producto faltante o roto), el cliente deberá imperativamente :

  • Desembalar el paquete en presencia del repartidor.
  • Escribir reservas precisas y detalladas en el albarán de entrega, indicando la naturaleza exacta del problema (por ejemplo: "paquete dañado, producto X roto").
  • Rechace el paquete si el estado del producto está alterado y haga firmar al repartidor junto a las reservas.
  • Notifique el problema a nuestro servicio de atención al cliente en un plazo de 48 horas, con fotos de apoyo.

Pago

El pago puede efectuarse en línea mediante tarjeta de crédito, cheque, transferencia bancaria o pago a plazos. En algunos países pueden estar disponibles métodos de pago específicos.

Los pagos están protegidos mediante encriptación SSL para garantizar la confidencialidad de las transacciones.

En caso de pago por transferencia bancaria, el pedido sólo se enviará una vez recibido el pago.

En caso de pago por cheque, el pedido sólo se enviará 10 días después de que se haya cobrado el cheque.

Realizamos controles antifraude de los pedidos. Es posible que le pidamos un justificante de identidad y dirección. Si no recibimos respuesta en un plazo de 7 días, el pedido podrá ser anulado.

Disponibilidad y anulación por parte del vendedor

En caso de problema de suministro o de dificultad técnica imprevista, nos reservamos el derecho de anular un pedido. En ese caso, se informará al cliente y se le reembolsará íntegramente, sin que la indemnización pueda superar el importe del pedido inicial.

Derecho de desistimiento

El cliente dispone de un plazo de 20 días a partir de la recepción de su pedido para ejercer su derecho de desistimiento, que excede los requisitos legales vigentes. Las devoluciones deben enviarse a Entrepôt PIB, Voie de l'Institut, 27100 Val de Reuil, Francia.

Los productos deben devolverse en perfectas condiciones, en su embalaje original y sin daños. No se aceptará la devolución ni el reembolso de ningún producto o embalaje que haya sido dañado o presente signos de uso.

Los gastos de devolución, deducidos del reembolso al cliente, son iguales a los gastos de envío iniciales. Si los gastos de envío se ofrecieron (como parte de una promoción o de otro modo), el importe de la devolución se calculará sobre la base de la tarifa de entrega habitual para este (estos) producto(s).

Garantías

De conformidad con las disposiciones legales, garantizamos la conformidad de los productos y nos responsabilizamos de cualquier defecto de fabricación o vicio oculto (artículos L.217-4 y siguientes del Código de Consumo francés, artículos 1641 y siguientes del Código Civil francés).

Derechos de propiedad intelectual

Todos los elementos del sitio (textos, imágenes, logotipos, diseño, maquetación, bases de datos) están protegidos por las leyes de propiedad intelectual. Cualquier reproducción, utilización, distribución o modificación sin autorización escrita está prohibida y constituye una infracción de la que el infractor podrá ser considerado civil y penalmente responsable.

Datos personales

Los datos personales recogidos durante el proceso de pedido son necesarios para tramitar el pedido. De conformidad con el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD), los clientes tienen derecho a acceder, rectificar y suprimir sus datos poniéndose en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.

Los clientes son responsables de la confidencialidad de sus datos de acceso y contraseñas. En caso de filtración causada por negligencia por parte del cliente, no nos hacemos responsables de las consecuencias de la misma.

Anexos

Modelo de formulario de desistimiento

El formulario de texto que figura a continuación puede enviarse al servicio de atención al cliente a través del formulario de contacto accesible en la parte inferior de todas las páginas de nuestro sitio, o por correo postal a la siguiente dirección: 81 avenue Kleber 75116 París Francia

  • Por la presente notifico mi desistimiento del contrato de venta de la mercancía _____
  • Pedido nº ______ de fecha _______ recibido el _______
  • Nombre del cliente _______
  • Dirección del cliente _______
  • Firma del cliente _______ (sólo en caso de notificación de este formulario en papel)
  • Fecha ______

Disposiciones legales: derecho de desistimiento

(Artículos L.121-21 y siguientes del Código de Consumo francés)

El consumidor dispone de un plazo de catorce días para ejercer su derecho de desistimiento de un contrato celebrado a distancia, previo sondeo telefónico o fuera del establecimiento, sin tener que motivar su decisión ni incurrir en gastos distintos de los previstos en los artículos L. 121-21-3 a L. 121-21-5. Toda cláusula por la que el consumidor renuncie a su derecho de retractación será nula.

El plazo mencionado en el primer párrafo del presente artículo corre a partir del día :

1° De la celebración del contrato, para los contratos de prestación de servicios y los mencionados en el artículo L. 121-16-2 ;

2° De la recepción de los bienes por el consumidor o por un tercero, distinto del transportista, designado por el consumidor, para los contratos de compraventa de bienes y los contratos de prestación de servicios que incluyan la entrega de bienes.

En el caso de un pedido de varios bienes entregados por separado o en el caso de un pedido de bienes compuestos por varios lotes o piezas cuya entrega se escalona a lo largo de un periodo definido, el plazo se cuenta a partir de la recepción del último bien, lote o pieza.

En los contratos que prevean la entrega periódica de bienes en un plazo determinado, el plazo se contará a partir de la recepción del primer bien.

Artículo L121-21-1 del Código de Consumo

Cuando la información relativa al derecho de desistimiento no se haya facilitado al consumidor en las condiciones previstas en el 2° de I del artículo L. 121-17, el plazo de desistimiento se prorrogará doce meses a partir de la expiración del plazo de desistimiento inicial, determinado con arreglo al artículo L. 121-21.

No obstante, cuando esta información se facilite durante esta prórroga, el plazo de desistimiento expirará al cabo de un plazo de catorce días a partir del día en que el consumidor haya recibido esta información.

Artículo L121-21-2 del Código de Consumo

El consumidor informará al comerciante de su decisión de desistir enviándole, antes de la expiración del plazo previsto en el artículo L. 121-21, el formulario de desistimiento mencionado en el 2° de I del artículo L. 121-17 o cualquier otra declaración inequívoca en la que exprese su voluntad de desistir.

El comerciante también podrá permitir que el consumidor cumplimente y envíe el formulario o la declaración previstos en el párrafo primero del presente artículo en línea a través de su sitio web. En este caso, el comerciante enviará sin demora al consumidor un acuse de recibo del desistimiento en un soporte duradero.

La carga de la prueba del ejercicio del derecho de desistimiento en las condiciones previstas en el presente artículo incumbirá al consumidor.

Artículo L121-21-3 del Código de Consumo

El consumidor deberá devolver o entregar los bienes al comerciante o a la persona designada por éste, sin demora indebida y, a más tardar, en un plazo de catorce días a partir de la comunicación de su decisión de desistimiento de conformidad con el artículo L. 121-21-2, a menos que el comerciante se ofrezca a recoger los bienes él mismo.

El consumidor sólo soportará los costes directos de devolución de los bienes, a menos que el comerciante acepte soportarlos o no haya informado al consumidor de que dichos costes correrán a su cargo. No obstante, en los contratos celebrados fuera del establecimiento, cuando los bienes se entreguen en el domicilio del consumidor en el momento de la celebración del contrato, el comerciante recuperará los bienes a sus expensas si no pueden devolverse normalmente por correo debido a su naturaleza.

El consumidor sólo podrá ser considerado responsable en caso de depreciación de los bienes resultante de una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el buen funcionamiento de dichos bienes, siempre que el comerciante haya informado al consumidor de su derecho de desistimiento, de conformidad con el 2° de I del artículo L. 121-17.

Artículo L121-21-4 del Código de Consumo

En caso de ejercicio del derecho de desistimiento, el comerciante reembolsará al consumidor todas las sumas abonadas, incluidos los gastos de entrega, sin ninguna demora indebida y, a más tardar, en un plazo de catorce días a partir de la fecha en que haya sido informado de la decisión de desistimiento del consumidor.

En los contratos de venta de bienes, a menos que el comerciante se ofrezca a recoger él mismo los bienes, el comerciante podrá aplazar el reembolso hasta haber recogido los bienes o hasta que el consumidor haya presentado la prueba del envío de los bienes, según qué condición se cumpla primero.

Después de esta fecha, las sumas debidas se incrementarán automáticamente en el tipo de interés legal si el reembolso se efectúa a más tardar diez días después de la expiración de los plazos previstos en los dos primeros párrafos, en un 5% si el retraso se sitúa entre diez y veinte días, en un 10% si el retraso se sitúa entre veinte y treinta días, en un 20% si el retraso se sitúa entre treinta y sesenta días, en un 50% entre sesenta y noventa días y en cinco puntos adicionales por cada mes de retraso adicional hasta el precio del producto, y después en el tipo de interés legal.

El comerciante efectuará este reembolso utilizando el mismo medio de pago que el utilizado por el consumidor para la transacción inicial, a menos que el consumidor acepte expresamente utilizar otro medio de pago y en la medida en que el reembolso no suponga ningún coste para el consumidor.

El comerciante no está obligado a reembolsar los costes adicionales si el consumidor ha elegido expresamente un método de entrega más caro que el método estándar ofrecido por el comerciante.

Artículo L121-21-5 del Código de Consumo

Si el consumidor desea que la ejecución de un servicio comience antes de que finalice el periodo de desistimiento contemplado en el artículo L. 121-21, el comerciante deberá recibir su solicitud expresa en papel o en un soporte duradero.

El consumidor que haya ejercido su derecho de desistimiento de un contrato de prestación de servicios cuya ejecución haya comenzado, a petición expresa suya, antes de que finalice el plazo de desistimiento, deberá abonar al comerciante un importe correspondiente al servicio prestado hasta que se le informe de su decisión de desistir; dicho importe será proporcional al precio total del servicio acordado en el contrato.

El consumidor que haya ejercido su derecho de desistimiento no deberá ninguna cantidad si no se ha recibido su solicitud expresa con arreglo al primer párrafo del presente artículo o si el comerciante no ha cumplido con la obligación de información establecida en el 4º de la I del artículo L. 121-17.

Artículo L121-21-6 del Código de Consumo

El consumidor que haya ejercido su derecho de desistimiento de un contrato de suministro de contenidos digitales no suministrados en soporte físico no adeudará suma alguna si :

1° El comerciante no ha obtenido el acuerdo previo y expreso del consumidor para ejecutar el contrato antes de que finalice el plazo de desistimiento y la prueba de que el consumidor ha renunciado a su derecho de desistimiento;

2° El contrato no incluye la información especificada en el segundo párrafo de los artículos L. 121-18-1 y L. 121-19-2.

Artículo L121-21-7 del Código de Consumo

El ejercicio del derecho de desistimiento pone fin a la obligación de las partes de ejecutar el contrato a distancia o el contrato celebrado fuera del establecimiento, o de celebrarlo cuando el consumidor ha presentado una oferta.

El ejercicio del derecho de desistimiento de un contrato principal a distancia o fuera del establecimiento pone fin automáticamente a cualquier contrato accesorio, sin más gastos para el consumidor que los previstos en los artículos L. 121-21-3 a L. 121-21-5.

Artículo L121-21-8 del Código de Consumo

El derecho de desistimiento no podrá ejercerse para los contratos :

1° Para el suministro de servicios ejecutados en su totalidad antes de que finalice el plazo de desistimiento y cuando la ejecución haya comenzado tras el acuerdo previo expreso del consumidor y la renuncia expresa a su derecho de desistimiento;

2° La entrega de bienes o la prestación de servicios cuyo precio dependa de fluctuaciones del mercado financiero que escapen al control del comerciante y que puedan producirse durante el periodo de desistimiento;

3° El suministro de bienes confeccionados conforme a las especificaciones del consumidor o claramente personalizados;

4° El suministro de bienes que puedan deteriorarse o caducar con rapidez;

5° El suministro de bienes que hayan sido desprecintados por el consumidor después de la entrega y que no puedan ser devueltos por razones de higiene o de protección de la salud;

6° El suministro de bienes que, después de la entrega y por su naturaleza, estén inseparablemente mezclados con otros artículos;

7° El suministro de bebidas alcohólicas cuya entrega se aplace más de treinta días y cuyo valor acordado al celebrar el contrato dependa de fluctuaciones del mercado que escapen al control del comerciante;

8° Los trabajos de mantenimiento o reparación que deban efectuarse con urgencia en el domicilio del consumidor y que éste solicite expresamente, dentro del límite de las piezas de recambio y de los trabajos estrictamente necesarios para responder a la urgencia;

9° El suministro de grabaciones sonoras o de vídeo o de programas informáticos cuando hayan sido desprecintados por el consumidor tras la entrega;

10° El suministro de un diario, periódico o revista, salvo los contratos de suscripción a estas publicaciones;

11° Los celebrados en subasta pública;

12° La prestación de servicios de alojamiento, distintos del alojamiento residencial, el transporte de mercancías, el alquiler de vehículos, la restauración o las actividades de ocio que deban prestarse en una fecha o durante un período determinados;

13° El suministro de contenidos digitales no facilitados en un soporte material, cuando la ejecución haya comenzado después de que el consumidor haya dado su consentimiento previo expreso y haya renunciado expresamente a su derecho de desistimiento.

Disposiciones legales: garantía legal de conformidad

Artículo L211-4 del Código de Consumo francés

El vendedor está obligado a entregar bienes conformes con el contrato y es responsable de cualquier falta de conformidad existente en el momento de la entrega. También será responsable de cualquier falta de conformidad que resulte del embalaje, de las instrucciones de montaje o de la instalación cuando esta última le incumba en virtud del contrato o se haya realizado bajo su responsabilidad.

Artículo L211-5 del Código de Consumo francés

Para ser conformes con el contrato, los bienes deben :

Ser aptos para el uso normalmente esperado de bienes similares y, en su caso :

Corresponder a la descripción dada por el vendedor y poseer las cualidades que el vendedor presentó al comprador en forma de muestra o modelo

poseer las cualidades que un comprador puede legítimamente esperar a la luz de las declaraciones públicas hechas por el vendedor, el productor o su representante, en particular en la publicidad o el etiquetado

O tener las características definidas de común acuerdo entre las partes o ser apto para cualquier uso especial buscado por el comprador, puesto en conocimiento del vendedor y aceptado por éste.

Artículo L211-12 del Código de Consumo

Cualquier acción derivada de una falta de conformidad debe interponerse en un plazo de dos años a partir de la entrega del bien.

Artículo L. 211-16 del Código de Consumo francés:

Cuando el comprador solicite al vendedor, durante el período de garantía comercial que se le haya concedido en el momento de la compra o de la reparación de un bien mueble, una reparación cubierta por la garantía, todo período de inmovilización de al menos siete días se añadirá a la duración de la garantía que quedara por correr. Este plazo se cuenta a partir de la fecha de la solicitud de servicio por parte del comprador o a partir de la fecha en que el bien en cuestión se pone a disposición para su reparación, si el bien se pone a disposición después de la solicitud de servicio.

Garantía por vicios ocultos :

Artículo 1641 del Código Civil

El vendedor es responsable de los vicios ocultos de la cosa vendida que la hagan impropia para el uso a que esté destinada, o que reduzcan este uso hasta tal punto que el comprador no la habría adquirido, o sólo habría pagado por ella un precio inferior, de haberlos conocido.

Artículo 1648, apartado 1, del Código Civil francés

La acción derivada de los vicios redhibitorios debe ser ejercitada por el comprador en un plazo de dos años a partir del descubrimiento del vicio.

Newsletters

Novedades, consejos? Suscríbase a nuestro boletín informativo para seguir
nuestras últimas noticias.

newsletter